Chapitre 1
-
PREMIÈRE PARTIE. [I – II.] ENFANCE DE JÉSUS.
Chap, i-ii. Généalogie de Jésus (i, 1-17). Sa conception et sa naissance (i, 18-25). — Adoration des Mages (ii, 1-12). Fuite en Égypte et retour (ii, 13-23).
- 1
Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d’Abraham.
- 2
Abraham engendra Isaac ; Isaac engendra Jacob ; Jacob engendra Juda et ses frères ;
- 3
Juda, de Thamar, engendra Pharès et Zara ; Pharès engendra Esron ; Esron engendra Aram ;
- 4
Aram engendra Aminadab ; Aminadab engendra Naasson ; Naasson engendra Salmon ;
- 5
Salmon, de Rahab, engendra Booz ; Booz, de Ruth, engendra Obed ; Obed engendra Jessé ; Jessé engendra le roi David.
- 6
David engendra Salomon, de celle qui fut la femme d’Urie ;
- 7
Salomon engendra Roboam ; Roboam engendra Abias ; Abias engendra Asa ;
- 8
Asa engendra Josaphat ; Josaphat engendra Joram ; Joram engendra Ozias ;
- 9
Ozias engendra Joathan ; Joathan engendra Achaz ; Achaz engendra Ezéchias ;
- 10
Ezéchias engendra Manassé ; Manassé engendra Amon ; Amon engendra Josias ;
- 11
Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone.
- 12
Et après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; Salathiel engendra Zorobabel ;
- 13
Zorobabel engendra Abiud ; Abiud engendra Éliacim ; Éliacim engendra Azor ;
- 14
Azor engendra Sadoc ; Sadoc engendra Achim ; Achim engendra Éliud ;
- 15
Éliud engendra Eléazar ; Eléazar engendra Mathan ; Mathan engendra Jacob ;
- 16
Et Jacob engendra Joseph, l’époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qu’on appelle Christ.
- 17
Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu’à David, quatorze générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone, quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.
- 18
Or la naissance de Jésus-Christ arriva ainsi. Marie, sa mère, étant fiancée à Joseph, il se trouva, avant qu’ils eussent habité ensemble, qu’elle avait conçu par la vertu du Saint-Esprit.
- 19
Joseph, son mari, qui était un homme juste, ne voulant pas la diffamer, résolut de la renvoyer secrètement.
- 20
Comme il était dans cette pensée, voici qu’un ange du Seigneur lui apparut en songe, et lui dit : « Joseph, fils de David, ne craint pas de prendre avec toi Marie ton épouse, car ce qui est formé en elle est l’ouvrage du Saint-Esprit.
- 21
Et elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus ; car il sauvera son peuple de ses péchés. »
- 22
Or tout cela arriva afin que fût accompli ce qu’avait dit le Seigneur par le prophète :
- 23
« Voici que la Vierge concevra et enfantera un fils ; et on le nommera Emmanuel, » c’est à dire Dieu avec nous.
- 24
Réveillé de son sommeil, Joseph fit ce que l’ange du Seigneur lui avait commandé : il prit avec lui Marie son épouse.
- 25
Mais il ne la connut pas jusqu’à ce qu’elle enfantât son fils premier-né, à qui il donna le nom de Jésus.

