Chapitre 36
- 1
Béseléel, Ooliab et tous les hommes intelligents en qui Yahweh a mis de l’intelligence et de l’habileté pour savoir faire tous les ouvrages destinés au service du sanctuaire, les exécuteront selon tout ce que Yahweh a commandé. »
Moïse arrête les dons
- 2
Moïse appela Béseléel, Ooliab et tous les hommes intelligents dans le cœur desquels Yahweh avait mis de l’intelligence, tous ceux que leur cœur poussait à s’appliquer à cette œuvre pour l’exécuter.
- 3
Ils prirent de devant Moïse toute l’offrande qu’avaient apportée les enfants d’Israël pour exécuter les ouvrages destinés au service du sanctuaire ; et chaque matin le peuple continuait à apporter à Moïse des offrandes volontaires.
- 4
Alors tous les hommes habiles qui exécutaient tous les ouvrages du sanctuaire, quittant chacun l’ouvrage qu’ils faisaient,
- 5
vinrent dire à Moïse : « Le peuple apporte beaucoup plus qu’il ne faut pour l’exécution des ouvrages que Yahweh a ordonné de faire. »
- 6
Moïse donna un ordre et on fit cette proclamation dans le camp : « Que personne, homme ou femme, ne s’occupe plus de l’offrande pour le sanctuaire ». Et on empêcha le peuple d’en apporter davantage.
- 7
Les objets préparés suffisaient, et au delà, pour tous les ouvrages à exécuter.
La demeure
- 8
Tous les hommes habiles parmi ceux qui travaillaient à l’œuvre firent la Demeure de dix tentures ; ils les firent de lin retors, de pourpre violette, de pourpre écarlate et de cramoisi, avec des chérubins, ouvrage d’habile tisseur.
- 9
La longueur d’une tenture était de vingt-huit coudées, et la largeur d’une tenture était de quatre coudées ; la dimension était la même pour toutes les tentures.
- 10
Cinq de ces tentures furent jointes ensemble ; les cinq autres furent aussi jointes ensemble.
- 11
On mit des lacets de pourpre violette au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; on fit de même au bord de la tenture terminant le second assemblage.
- 12
On fit cinquante lacets à la première tenture, et on fit cinquante lacets au bord de la tenture terminant le second assemblage, et ces lacets se correspondaient les uns aux autres.
- 13
On fit cinquante agrafes d’or, avec lesquelles on joignit les tentures l’une à l’autre, en sorte que la Demeure forma un seul tout.
- 14
On fit des tentures de poil de chèvre pour former une tente sur la Demeure ; on fit onze de ces tentures.
- 15
La longueur d’une tenture était de trente coudées, et la largeur d’une tenture de quatre coudées ; La dimension était la même pour les onze tentures.
- 16
On joignit à part cinq de ces tentures et les six autres à part.
- 17
On mit cinquante lacets au bord de la tenture terminant un assemblage, et on mit cinquante lacets au bord de la tenture du second assemblage.
- 18
On fit cinquante agrafes d’airain pour assembler la tente, afin qu’elle format un seul tout.
- 19
On fit pour la tente une couverture en peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture en peaux de veaux marins, par dessus.
- 20
On fit aussi les planches pour la Demeure, des planches de bois d’acacia, posées debout.
- 21
La longueur d’une planche était de dix coudées, et la largeur d’une planche était d’une coudée et demie.
- 22
Il y avait à chaque planche deux tenons, joints l’un à l’autre : on fit de même pour toutes les planches de la Demeure.
- 23
On fit les planches pour la Demeure : vingt planches pour la face du midi, à droite.
- 24
On mit sous les vingt planches quarante socles d’argent, deux socles sous chaque planche pour ses deux tenons.
- 25
Pour le second côté de la Demeure, le côté du nord, on fit vingt planches,
- 26
ainsi que leurs quarante socles d’argent, deux socles sous chaque planche.
- 27
On fit six planches pour le fond de la Demeure, du côté de l’occident.
- 28
On fit deux planches pour les angles de la Demeure, dans le fond ;
- 29
elles étaient doubles depuis le bas, formant ensemble un seul tout jusqu’à leur sommet, jusqu’au premier anneau : ainsi fit-on pour toutes les deux, aux deux angles.
- 30
Il y avait ainsi huit planches, avec leurs socles d’argent, seize socles, deux socles sous chaque planche.
- 31
On fit des traverses de bois d’acacia, cinq pour les planches de l’un des côtés de la Demeure,
- 32
cinq traverses pour les planches du second côté de la Demeure, et cinq traverses pour les planches du côté de la Demeure qui en forme le fond, vers l’occident.
- 33
La traverse du milieu s’étendait, le long des planches, d’une extrémité à l’autre.
- 34
On revêtit d’or les planches, et l’on fit d’or leurs anneaux qui recevaient les traverses, et l’on revêtit d’or les traverses.
- 35
On fit le voile de pourpre violette, de pourpre écarlate, de cramoisi, et de lin retors ; on y représenta des chérubins figurés : ouvrage d’un habile tisseur.
- 36
On fit pour lui quatre colonnes d’acacia, revêtues d’or, avec des crochets d’or ; et l’on fondit pour elles quatre socles d’argent.
- 37
On fit pour l’entrée de la tente un rideau en pourpre violette, pourpre écarlate, cramoisi et lin retors, ouvrage d’un dessin varié.
- 38
On fit pour ce rideau cinq colonnes et leurs crochets et l’on revêtit d’or leurs chapiteaux et leurs tringles ; leurs cinq socles étaient d’airain.

